» laitteisto » Valokuvaajalle DIY-teleskooppijalusta

DIY-teleskooppijalusta

9.9
10
10

Lisää kommentti

    • hymyillähymyileexaxakunnossadontknowyahoonea
      pomonaarmutyperyskylläkyllä-kylläaggressiivinensalaisuus
      anteeksitanssidance2dance3anteeksihelpjuomat
      pysäytysystäväthyvägoodgoodpillipyörtyäkieli
      savutaputusCrayjulistaapilkallinenDon-t_mentiondownload
      lämpöirefullaugh1MDAkokousmoskingnegatiivinen
      not_ipopcornrangaistaluettupelästyttääpelottaaetsi
      kiusatathank_youtämäto_clueumnikakuuttisuostua
      huonoBeeeblack_eyeblum3punastuaylpeilläikävystyminen
      sensuroituhassutussecret2uhatavoittoyusun_bespectacled
      SHOKrespektlolprevedtervetuloakrutoyya_za
      ya_dobryiauttajane_huliganne_othodifludkieltolähellä
7 kommentti
Juri Yakunin
Todennäköisesti kalliimpi kuin ostaminen valmis.
termi "Grover-kiekko" on tullut mahdoton hyväksyä
Suoritin instituutissa vaihdelaatikon laskennan kurssin, piirustuksessa (ja piirrän sitten Kulmanille) osoitin näiden Groversin leikkaukset toiseen suuntaan, ja vain tämän takia yksi sai kolmen parhaan joukon! Se oli sääli! hymyillä
Tämä on nyt termi "Groverin kiekko" on tullut mahdoton hyväksyä, mutta ennen sitä se oli, ellei tärkein, niin yhtä suuri. Katsokaa vain vanhoja oppikirjoja.
termiä "Grover-pesulaite" ei voida hyväksyä käsitteen "jousialuslevy" synonyyminä, eikä sitä pitäisi käyttää kaikentyyppisissä standardoinnin piiriin kuuluvissa dokumenteissa ja kirjallisuuksissa tai tämän toiminnan tuloksissa.
No, kirjallisuudessa en nyt ole edes yllättynyt vannomisesta.
GOST 27017-86 "Kiinnittimet. Termit ja määritelmät" mukaan - vain jousialuslevy. Mutta teknisessä kirjallisuudessa, oppikirjoissa, "Groverin kiekko" on täysin laillinen käsite tekijän nimellä. Grover on vakiintunut tekninen kieli.
Tämä viittaa enemmän tekniseen ammattikieleen, eikä viittauksessa ole määritelmää "Grover-aluslevylle" tai "Brix-kierrelle", he kirjoittavat "jousialuslevy" ja "kartiomainen kierre". Tekniikan keskustelusta kukaan ei myöskään ymmärrä, että "Mauser" tai "Columbus" on paksuus. Mutta pohjimmiltaan olen samaa mieltä, jopa slängin määritelmät on kirjoitettava oikein.
Kaiverruslevy
Oikeastaan ​​- Groverin aluslevy, tai Groverin tai jousialuslevy.
Jalkojen kumi- tai silikonipäät sekä yläosassa oleva normaali vakioruuvi eivät vahingoita.

Suosittelemme lukemaan:

Anna se älypuhelimelle ...